domingo, 25 de agosto de 2013

Huzza, la aclamación escocesa



Próxima entrada de La Imprenta de Benjamín, el jueves 5 de septiembre.
.................................................................................................

 Autor: Louis Trebuchet. 1999 ( de la Gran Logia de Francia)
Título original: Huzza, l´acclamation écossaise.
……………………………………………………………………………
Se publica con autorización de la Bibliothèque maçonnique partagée gratuite. (www.masoniclib.com).
………………………………………………

Un poco de historia

Aunque la aclamación Vivat, Vivat, Semper Vivat! aparece en el Rito Moderno con la divulgación, en 1737 de “La Rèception d´un Frey-Maçon” en referencia a los brindis, y en 1787 en el “Recueil Prècieux de la Maçonnerie Adonhiramite” para la apertura y clausura de los trabajos, la aclamación escocesa Houzzé, Houzzé Houzzé recién es mencionada en el curso de los primeros años del siglo XIX, en la Guide du Maçon Écossais, primer ritual impreso del REEA.
Houzzé no aparece en ninguna de las primeras divulgaciones: The Masonry Dissected, de 1730 no la menciona en el ritual. The Three Distinct Knocks, de 1760 no indica mas que tres golpes de mallete al inicio de los trabajos  y no habla de rituales de mesa ni tampoco de brindis.

La Guide du Maçon Ècossais, de alrededor de 1804, precisa que después de cada brindis y a la clausura de los trabajos de mesa: “ se aplaude por la triple batería y el triple Houzze” y que en la apertura de la logia “ los HH.: hacen el signo gut.: y el aplauso”. Indica “ una batería” después del cierre de la logia.
Será a partir de 1813, en el Tuileur de l´Écossisme, de Delaunay que se verá aparecer la aclamación escocesa en la apertura de los trabajos. Los FF.: ejecutan “ una batería de tres golpes iguales. Se une a la triple aclamación Houzzé, que se escribe HUZZA, palabra inglesa que significa Viva el Rey y que reemplaza a nuestro VIVAT”.
El punto está completamente precisado en 1820, por el Tuileur de Vuillaume:
“ Batería: tres golpes iguales. En las aclamaciones o en los aplausos, se golpea por tres veces en sus manos; a la tercera vez y al mismo tiempo, se golpea la tierra con la punta del pie derecho que se levanta un poco sin separarlo del talón; y se exclama por tres veces HUZZA!  (pronúnciese houzzai).
Vuillaume agrega en una nota: - ”Esa palabra nos llega del inglés, y esa es la causa de la diferencia entre la ortografía y la pronunciación. Es empleada como símbolo de alegría y corresponde al Vivat de los latinos. Los antiguos árabes se servían de la palabra UZZA en sus aclamaciones. Es también uno de los nombres de Dios en su lengua”.Se encuentra además la batería de aclamación al final de la descripción de los brindis.

Una carta de un masón de Havre, fechada en 1867, menciona el VIVAT para los masones franceses y “HUZZA pronunciado HOUZÉ” para los escoceses, expresion que “ se encuentra en todos los diccionarios ingleses”.
En 1883, el Manuel Général de Maçonnerie , de Tessier no describe los rituales de apertura o cierre de los talleres pero si los Trabajos de mesa e indica, en lo que concierne al rito escocés que después de cada “ santé”: “Tres veces la batería de aprendiz con las manos y diciendo tres veces “ Houzzeai!.”
Un ritual impreso por el Supremo Consejo, indica: “ Houzzai, Houzzai, Houzzai” para la apertura y clausura de los trabajos y lleva la fecha de 11 de abril de 1905 fecha en la cual fue enviado por la GLDF a la RL Humanité 364 al oriente de Asniéres, con ( y de la misma mano) la mención manuscita Grande Loge de France en lugar de Supremê Conseil  que ha sido borrado, y agrega en manuscrito Liberté!, Egalité!, Fraternité!  Donde está la aclamación impresa Houzzai!, Houzzai! Houzzai!. 

La introducción de la aclamación republicana en el rito escocés, parece haber ocurrido antes de 1905, fecha de la mención manuscrita y después de 1894, fecha de creación de la Gran Logia de Francia, pues si se hubiese tratado de una decisión del Supremo Consejo anterior a 1894 sin duda que hubiera sido tenida en cuenta en la impresión de sus rituales.
Otro ritual impreso, pero esta vez por la GLDF, con una disposición y una política extremadamente similar, que sin duda llevaba poco tiempo desde el precedente y que perteneció al taller Saint- Jean des arts de la regularité 162, al oriente de Perpignan, menciona explícitamente en el texto impreso la aclamación escocesa seguida de la aclamación republicana.
La introducción de “ Libertad, Igualdad, Fraternidad! Podría bien haber sido una de las primeras decisiones de la Gran Logia de Francia que emergía de nuevo para 1894.
Un ritual de trabajos masónicos de la Gran Logia Simbólica Escocesa, cuya fecha precisa que estaría entre 1887 y 1911 no ha podido ser determinada, prevé la triple batería y Libertad, Igualdad, Fraternidad solamente, sin la aclamación escocesa.
Se puede imaginar que la introducción de la aclamación republicana provenga de la influencia de las logias de la Gran Logia Simbólica escocesa y  que a la creación de la GLDF , algunas logias disidentes hubiesen suprimido la aclamación escocesa manteniendo la republicana.
Conviene señalar que  aunque no hemos podido encontrar, bajo la forma de aclamación, esa divisa republicana en nuestros rituales anteriores a esa fecha, aparece manuscrita dos veces, en exergue de la plancha trazada en los trabajos de la logia Saint- Jean d´eté números 5795 y 5796 del Gran Libro de Arquitectura de la Gran Logia de Francia.

Después de haber desaparecido en 1922 en beneficio de Libertad, Igualdad, Fraternidad, la aclamación escocesa reaparece bajo la forma de una mención manuscrita en un ritual del M.Il. H. Gloton, impreso en 1946 y corregido en una máquina de escribir. Al margen de la aclamación impresa Libertad, Igualdad, Fraternidad, se precisa en manuscrito:”  1. Houzzai  2. Houzzai 3. Houzzai, HH, Semper H.”
Y en fin, mas recientemente, en 1962, bajo el impulse del H. Triaca, Gran Experto, que destacaba que “ las palabras utilizadas en nuestros rituales son en su mayoría de origen hebraico”, el Convento de la GLDF adopta la ortografía Oz¨ze con su significado hebreo de   “esta es mi fuerza”. En 1972 reaparece la ortografía Houzzai que cohabitará con Oz´ze en 1984, para terminar en la única ortografía admitida en 1992.

Origen

Según Graeme Marsden, historiador de los First Foot Guards, un grupo de reconstrucción de las batallas de la guerra de independencia, de Boston, Huzza o Huzzah se menciona por primera vez en 1573, siendo originalmente un saludo o una aclamación entre marinos: “ La aclamación proviene de la marina y de los gritos de los marinos cuando los amigos suben a bordo o abandonan el navío”.
Sir John Evelyn, autor de “ Los Misterios del Jesuitismo”, amigo de Sir Robert Moray y miembro fundador de la Royal Society en 1663, comisionado por el Rey carlos II pudo hacer el  reaprovisionamiento de los cuarteles de Londres después del gran incendio y ocupado de los enfermos y heridos de la flota, señala en su diario haber  recibido la bienvenida el 1 de julio de 1665 por parte de la tripulación del navío Le Prince: “ Dieron un gran Huzza, o grito, a nuestro paso, por tres veces”.

Lawrie aporta en su Historia General de la Gran Logia de Escocia, que el 2 de agosto de 1738, la Gran Logia de Escocia fue invitada a participar en la colocación de la primera piedra del Hospicio Real. “ El Muy Honorable Lord Preboste puso encima una medalla y cada masón golpeó a su turno tres veces sobre la piedra, las trompetas sonaron tres veces y los Huzza además de los aplausos de manos se hicieron oir por tres veces”
Del mismo modo, el Gran Maestre de la Gran Logia de Escocia fue recibido “ por los aplausos y los Huzza” en la corte de Holyrood House por todas las logias de Edimburgo reunidas para la colocación de la primera piedra de la corte real en 1752. Esa práctica del Huzza se encuientr regularmente en el medio  militar especialmente durante el curso de la guerra de independencia americana.

  En 1775, Joseph Warren, médico, miembro de la logia Saint Andrews de Boston constituida por l Gran Logia de Escocia, primer Gran Maestre de la Gran Logia de Massachussets en 1770, rechaza el puesto de Médico jefe de la milicia de Massachussets . Nombrado Mayor general adjunto de infantería de la milicia, será en 1775 uno de los primeros oficiales muertos en la guerra de independencia, pero había tenido tiempo de componer este himno, Free America:

“That Seat of Science Athens, and Earth's great Mistress Rome,
Where now are all their Glories, we scarce can find their Tomb;
Then guard your Rights, Americans! Nor stoop to lawless Sway,
Oppose, oppose, oppose, oppose, -- my brave America.
Proud Albion bowed to Caesar, and numerous Lords before,
To Picts, to Danes, to Normans, and many Masters more;
But we can boast Americans! we never fell a Prey;
Huzza, Huzza, Huzza, Huzza, for brave America.
We led fair Freedom hither, when Io the desert smiled,
A paradise of pleasure was opened in the Wild;
Your Harvest, bold Americans! no power shall snatch away,
Huzza, Huzza, Huzza, Huzza, for brave America…”

En 1778, para festejar la alianza celebrada con Francia, el general George Washington dispone en su órden general que el ejército entero diera un Huzza “Viva el Rey de Francia”, seguido de un Huzza “ Que vivan las potencias europeas amigas” seguidos por fin de un Huzza “ Vivan los Estados de América”.

Charles Dickens la usa en su Oliver Twist, en 1839: “ pesados y fuertes golpes resuenan en la puerta y las persianas bajadas cuando cesa de hablar y un fuerte Huzzah sale de la multitud..”

Mark Twain en su Tom Sawyer, 1876 escribe: “  « la población se agolpa…y un gran rugido invade la calle, Huzzah y Huzzah..”

Y, en fin el propio ejército inglés hace uso de esa expresión en una canción de marcha dirigida contra los franceses, de Lille:

“And, Monsieurs, you'll find us as good as our words:
Beat drums, trumpets sound, and Huzza for our King!
Then welcome Bellisle, with what troops thou canst bring!
Huzza! for Old England, whose strong-pointed lance
Shall humble the pride and the glory of France.”

El New Dictionary of the English Language ( Charles Richardson, Londres, 1836) menciona en la palabra Huzza: “ Huzza es la palabra gritada. Hacer Huzza consiste en gritar la palabra Huzza. Hurrah es un uso similar”.
Y un gran aficionado a la reconstrucción de batallas de la guerra de independencia, Robert A. Braun, recuerda esta práctica:  “ basta con decir que algunas fuentes mencionan el uso de tres Huzzah para hacer de esta aclamación una práctica estándar en las reconstrucciones actuales de la guerra de independencia. Por mi parte, desde la primera participación en las jornadas de reconstrucción, he considerado como algo extraño utilizar como aclamación a la palabra Huzzah, pero en numerosos relatos originales se la menciona específicamente. La cantidad de esos relatos parece verificar esta interpretación literal, haciendo de los tres Huzzah una practica corriente…”

Es posible imaginar que el HUZZA haya sido importado a Francia por los masones escoceses que siguieron a Jacobo II y  utilizada largamente por los numerosos francmasones de la guerra de independencia americana. 
 Es una marca distintiva de la francmasonería venida de Escocia, en oposición a la masonería proveniente de la Gran Logia de Londres, donde los Modernos utilizaban el VIVAT.
La pronunciación mas cercana a la pronunciación escocesa o inglesa de HUZZA, sería HOUZZÉ o HOUZZAI,  sin metafonía.
………………………………………………………………………..



 

1 comentario:

  1. Excelente investigación y aclaración del significado de dicha palabra. Gracias.

    ResponderEliminar